EREWAN
Člen týmu
Zdravím,
v souvislosti s nedávnou aktualizací úspěchů za splněné úkoly bych rád ještě podotkl jeden velmi matoucí fakt, a to překlad "tasks" a "quests" obojí jako "úkoly" což je velmi matoucí, a dnes to způsobilo mírný chaos na Jerichovském salonu... Chtěl bych tedy navrhnout změnit překlad dokončených úkolů například na činnosti, akce ve hře atd.
Přikládám srovnání z mého účtu na CZ serverech a z mého účtu na Betě
Řekl bych, že dosavadní překlad je při nejmenším zavádějící, samozřejmě se jedná o detail, ale nemám nic lepšího na práci... (Symphie bude mít alespoň radost, že může zamknout další příspěvek)
v souvislosti s nedávnou aktualizací úspěchů za splněné úkoly bych rád ještě podotkl jeden velmi matoucí fakt, a to překlad "tasks" a "quests" obojí jako "úkoly" což je velmi matoucí, a dnes to způsobilo mírný chaos na Jerichovském salonu... Chtěl bych tedy navrhnout změnit překlad dokončených úkolů například na činnosti, akce ve hře atd.
Přikládám srovnání z mého účtu na CZ serverech a z mého účtu na Betě
Řekl bych, že dosavadní překlad je při nejmenším zavádějící, samozřejmě se jedná o detail, ale nemám nic lepšího na práci... (Symphie bude mít alespoň radost, že může zamknout další příspěvek)